RomaniArcha
RÓMSKE SYMBOLY

Rómska vlajka

Rómska vlajka pozostáva z dvoch pruhov – spodného zeleného, symbolizujúceho prírodu a horného modrého, predstavujúceho oblohu. V strede sa nachádza červené vozové koleso so šestnástimi špicami. Keďže také isté koleso je aj na štátnej vlajke Indie, Rómovia sa týmto spôsobom prihlásili ku krajine, z ktorej ich predkovia odišli pred tisícročím.

Rómska hymna

Hymna Rómov – „Opre Roma“ (Hor sa, Rómovia), známa aj pod názvami „Romale, čhavale“ a „Gelem, Gelem“, (prípadne „Delem, Delem“ a „Geľom, geľom“) má korene v pôvodnej ľudovej piesni balkánskych Rómov. V roku 1968 režisér Alexandar Petrovič použil jej melódiu vo filme Nákupca peria. V roku 1971 pieseň upravil Jarko Jovanovič. Za rómsku hymnu ju vyhlásili v roku 1971 na 1. Medzinárodnom zjazde Rómov v Orpingtone vo Veľkej Británii.

Text hymny (Jedna z variant):

 

Rómský preklad:

Geľom, geľom, lungone dromenca,
Malaďiľom bachtale Romenca.
Aj, Romale, aj čhavale.
Aj, Romale, aj čhavale.

Aj, Romale, khatar tumen aven?
Le cerhenca, bachtale dromenca?

The man esas bari famiľija,
Murdarďa la e kaľi legija.

Aven manca sa lumake Roma
Kaj phuterde le Romenge droma.

Ake vrjama – ušťi Rom akana
Amen chuťas the mištes keraha.
Aj Romale, aj čhavale,
Aj Romale, aj čhavale.

Slovenský preklad:

Šiel som, šiel som, dlhými cestami
Stretol som sa so šťastnými Rómami.

O, Rómovia, o chlapci,
O, Rómovia, o chlapci,

O, Rómovia, odkiaľ prichádzate?
So stanmi, po šťastných cestách?

Aj ja som mal veľkú rodinu.
Zabila ju čierna légia.

Poďte so mnou, Rómovia celého sveta.
Kde sa otvorili cesty Rómom.

Teraz je tá chvíľa – povstaň človeče
Vyskočíme a bude dobre.
O, Rómovia, o chlapci,
O, Rómovia, o chlapci